Наука, Образование - скачать книги или читать онлайн. Страница 78

Купить книгу Сасный краш, низкий флекс, кринжовый вайб. О чём говорят школьники, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Сасный краш, низкий флекс, кринжовый вайб. О чём говорят школьники
"Словарь молодёжного сленга" – вбейте это в Гугл и удивитесь количеству результатов. Речь школьников и студентов пестрит заимствованиями и терминами, которые невозможно понять без перевода. Послушайте эпизод, чтобы узнать, почему лучше не быть бумером и как правильно флексить перед крашем. Слушайте и говорите правильно!
Купить книгу Мальчик, водочки нам принеси. Фразы, которые нам дал “Брат-2”, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Мальчик, водочки нам принеси. Фразы, которые нам дал “Брат-2”
В чем сила, брат? Этот вопрос задал зрителю 20 лет назад «добрый парень, способный убить», «правильный» бандит Данила Багров. Правда ли, что именно после фильма Балабанова в России появилось фамильярное обращение “брат”? А то, что “Брат-2” на слух воспринимается как “братва” – случайное совпадение? Вспоминаем лучшие фразы героев, ушедшие в народ. Слушайте и говорите правильно!
Купить книгу “Можем повторить”, “Враг будет разбит” и другие фронтовые лозунги, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
“Можем повторить”, “Враг будет разбит” и другие фронтовые лозунги
Как возник слоган «Можем повторить»? Есть версия, что такая надпись была оставлена на Рейхстаге в 1945 году – по интернет-форумам ходит такая фотография, но ее достоверность не подтверждена. А в песне, которую написал в 1955 поэт-фронтовик Михаил Дудин, звучало: «Если надо, повторим» . Объясняем, как возникли военные лозунги, о которых до сих пор ведутся споры.Самому побывать на крыше Рейхстага, водрузить Знамя Победы и узнать истории неизвестных знаменосцев можно в новом VR – проекте “Неизвестный знаменосец”.На нашей странице в Instagram РИА Новости Подкасты мы совместно с «Бессмертным полком» проводим конкурс, в котором разыгрываем очки виртуальной реальности и футболки. Под постом этого эпизода напишите, какие еще военные лозунги вы знаете и отметьте друга. Победителей мы определим 24 апреля случайным образом из числа тех, кто оставил комментарий. Присоединяйтесь!
Купить книгу Как ни крути. Что такое палиндромы и зачем они нам, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Как ни крути. Что такое палиндромы и зачем они нам
Эти слова читаются одинаково с обеих сторон. Древние считали их магическими, способными защитить от зла. Литературе они подарили звуковую и графическую симметрию. В чём волшебство перевёртышей? Почему раньше их называли «рачьими стихами»? Какой палиндром произнёс Адам в Раю? И кто такие «оборотни»? Слушайте и говорите правильно!
Купить книгу Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия
Переводы книг вызывают настоящие фанатские войны: чего стоят споры вокруг “Гарри Поттера”, где Северус Снейп стал Злодеусом Злеем. В книгах Стивена Кинга героиня становилась «героэссой», а в разных переводах “Над пропастью во ржи” менялся сам образ главного героя. Даже библейская фраза про верблюда и игольное ушко – возможно, ошибка перевода.
Купить книгу Коронаречь. Как COVID-19 и карантин меняют язык. Часть I, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Коронаречь. Как COVID-19 и карантин меняют язык. Часть I
Кто чем занимается во время COVID-19? Короноики ругаются с ковид-диссидентами, карантинейджеры творят коронарт, а ковидиоты жалуются на локдаун. Ничего не поняли? Послушайте эпизод, чтобы не приумножать инфодемию и узнать, какими словами рассказывать будущим корониалам о коронапокалипсисе.
Купить книгу Коронаречь. Как COVID-19 и карантин меняют язык. Часть II, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Коронаречь. Как COVID-19 и карантин меняют язык. Часть II
Онлайн-общение в карантинных реалиях формирует новый язык: приходится «расчехлять» устаревшие интернет-термины, одновременно привыкая к ковид-неологизмам. Рассказываем, где можно столкнуться с зумбомбингом, что такое робовойс и почему карантини – хорошая замена думскроллингу. Слушайте и говорите правильно!
Купить книгу Почему пила — болгарка, грипп — испанка, а с гречкой так не работает?, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Почему пила — болгарка, грипп — испанка, а с гречкой так не работает?
Что объединяет панамку, шведку, бедуинку и канадку? Нет, дело не в географии. Да, все это одежда, ее можно надеть. По тому же принципу польку и лезгинку можно станцевать, а венгерку и американку – съесть, ведь это слива и картофель. Гречку тоже можно, но это другое. Почему женские этнонимы иногда созвучны с другими словами?
Купить книгу
Аудиокнига
"Да нет, наверное". Великий и пугающий иностранцев
Попробуйте произнести: неистовствующее человеконенавистничество. Сложно? А теперь представьте, каково иностранцам, чьи слух и ротовой аппарат совершенно не предназначены для всех этих «ющ», «стн», или «вств». Язык сломают!
Купить книгу Лох, Диктатура, Дно и другие странные топонимы на карте России, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Лох, Диктатура, Дно и другие странные топонимы на карте России
Почему грустят жители хутора Весёлая жизнь, а с карты России исчезла Калифорния? В чём провинились жители села Содом Саратовской области и что скрывает Мутный Материк? Путешествуем по карте страны и разгадываем тайны неоднозначных топонимов.
Купить книгу Бабки, убитые еноты и капуста. Как грамотно говорить о деньгах, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Бабки, убитые еноты и капуста. Как грамотно говорить о деньгах
Капуста, бабки, лавандосы, зелёные. Деньги как только не называют, а говорить о них почему-то не принято. Но выяснять цену товара и оплачивать покупку гораздо приятнее без ошибок. На случай, если всё-таки придется занимать до получки и считать «убитых енотов», разбираемся, как сделать это грамотно. Мы хотим больше знать о наших слушателях. Пройдите опрос, это займёт всего пять минут и поможет сделать подкасты лучше и интереснее.
Купить книгу Восток - дело тонкое: почему “Белое солнце пустыни” цитируют по сей день, автора Игоря Кривицкого
Аудиокнига
Восток - дело тонкое: почему “Белое солнце пустыни” цитируют по сей день
Таможня дает добро. Господин назначил меня любимой женой! Эти фразы вошли в нашу речь 50 лет назад благодаря первому советскому истерну “Белое солнце пустыни”. Правда, многие из них обрели новый смысл. Что значит, если у кого-то «гранаты не той системы»? Как понимать фразу “не везёт мне в смерти – повезёт в любви”? И почему Восток – дело тонкое?